PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
FILE INDEX
  1. 후버 국장님, 제가 이 이야기를 들은 것은 1944년 또는 43년이었습니다. 그때 저는 모든 것을 기록해 두었습니다.

    Now Mr. Hoover this was told me in 1944 or 43. at the time I wrote it all down

    Now Mr. Hoover this was told me in 1944 or 43. at the time I wrote it all down

  2. 최근에. 그리고 제가 어리석을지는 모르지만, 만약 사실이라면 이것이 비행접시와 관련이 있을지도 모른다고 생각했습니다. 저는 진정한 미국인이며 제 조국을 사랑합니다. 그리고 만약 제 조국을 위해 어떤 봉사를 할 수 있다면 기쁠 것입니다. 비행접시는 우리가 생각하는 것보다 더 위험할 수 있습니다.

    latly. and maybe I am foolish but I thought maybe this had something to do with the flying Saucers, if true. I am a true american and love my country and if I can do any service for my country I am glad of it. The flying Saucer could be more dangerous than we think.

    latly. and maybe I am foolish but I thought maybe this had something to do with the flying Saucers, if true. I am a true american and love my country and if I can do any service for my country I am glad of it. The flying Saucer could be more dangerous than we think.

  3. 추신. 이 이야기를 들었을 때 저는 멕시코 국경에서 몇 마일 떨어진 곳에 살고 있었습니다. 텍사스에서.

    P.S. I lived within a few miles of Mexican border when this was told me. In Texas.

    P.S. I lived within a few miles of Mexican border when this was told me. In Texas.