-
동일한 비행기 그룹이지만 다른 그룹의
same group of planes but other groups of
same group of planes but other groups of
-
그들은 모든 억압받는 사람들과 지구의 지배받는 국가들로 구성된 세계 정부에 속한 많은 것들 중 일부에 불과하며, 모든 피부색, 인종, 신념을 아우릅니다. 이 정부는 지시를 받고 조언을 받습니다.
They are only a few of the many belong- ing to a world government consisting of all oppressed people and dominated nations of the Earth, of all colors, races, and creeds. This government is directed and advised
They are only a few of the many belong- ing to a world government consisting of all oppressed people and dominated nations of the Earth, of all colors, races, and creeds. This government is directed and advised
-
셋, 있었고, 있고, 있을 자들.' 그들은 1년도 더 전에 우리를 통해 당신에게 메시지를 보냈습니다. 그들의 본부는 남극의 '레인보우 시티'입니다. 원하시면 이 편지를 인쇄할 수 있도록 허락합니다.
Three, who were, who are, who will be." They who at one time over a year ago, sent a message to you by way of us. Their headquarters is "Rainbow City," antarctic. Permission is given to print this letter if desired.
Three, who were, who are, who will be." They who at one time over a year ago, sent a message to you by way of us. Their headquarters is "Rainbow City," antarctic. Permission is given to print this letter if desired.
-
(편집자 주) 귀하의 편지가 흥미롭기 때문에 인쇄합니다. 우리는 그것이 사실인지 아닌지 알지 못합니다. 그러나 우리는 '비행접시'가 신기루가 아니라는 것을 알고 있습니다. 레인보우 시티에 관해서는, 만약 당신이 말하는 것이 맞다면, 우리는 꼭 방문하고 싶습니다. 모든 공상 과학 작가들이 꿈꿔왔던 유토피아 같은 것은 문명 세계 어디에서도 볼 수 없습니다. 만약 그것이 버드가 발견한 따뜻한 곳 근처 남극에 존재하고, 당신이 암시하는 것을 가지고 있다면, 우리는 비행접시가 돌아와서 이 심술궂은 낡은 행성에 평화를 가져다주기를 기다릴 것입니다. 다만 우리는 어떻게 그런 일이 가능한지 궁금합니다.
(Ed. note) We print your letter because it is interesting. We don't know if it is true, natura. we do know, however, that the "flying saucers" are no mirage. As for Rainbow City, if it's what you say it is, we'd sure like to pay it a visit. That sort of thing, which the Utopia all science-fiction writers have dreamed about, is just not visible anywhere in the civilized world. If it exists at the south pole near that warm spot Byrd found, and it has what you intimate, we'll be waiting for the saucers to come back and bring peace to the nasty-minded old planet. Only we wonder how is it
(Ed. note) We print your letter because it is interesting. We don't know if it is true, natura. we do know, however, that the "flying saucers" are no mirage. As for Rainbow City, if it's what you say it is, we'd sure like to pay it a visit. That sort of thing, which the Utopia all science-fiction writers have dreamed about, is just not visible anywhere in the civilized world. If it exists at the south pole near that warm spot Byrd found, and it has what you intimate, we'll be waiting for the saucers to come back and bring peace to the nasty-minded old planet. Only we wonder how is it