-
상업용 또는 군용 조종사들은 공중에서 경험이 많고 전적으로 상상에 불과한 물체를 보았다고 보고되지 않으므로 공군에 의해. 이러한 각 사례에서 목격 사실을 보고하는 개인은 공군 정보부 대표에 의해 철저히 인터뷰되어 목격된 물체에 대한 완전한 설명을 얻을 수 있습니다.
by the Air Force inasmuch as commercial or military pilots are experienced in the air and are not reported to see objects which are entirely imaginative. In each of these instances, the individual who reports the sighting is thoroughly interviewed by a representative of Air Intelligence so that a complete description of the object sighted can be obtained.
by the Air Force inasmuch as commercial or military pilots are experienced in the air and are not reported to see objects which are entirely imaginative. In each of these instances, the individual who reports the sighting is thoroughly interviewed by a representative of Air Intelligence so that a complete description of the object sighted can be obtained.
-
(3) 조종사들이 보고하고 레이더 기록이나 지상에서의 목격과 같은 추가적인 확증이 있는 목격 사례. 보이드 사령관은 이 후자의 분류가 전체 목격 사례의 2~3%를 차지하지만, 가장 신뢰할 수 있는 보고서이며 설명하기 어렵다고 조언했습니다. 이러한 목격 사례 중 일부는 원래 지상에서 보고된 다음, 공중의 조종사들에 의해 관찰되고, 그 다음 레이더 장비에 의해 포착됩니다. 그는 이러한 경우에 목격 사실을 보고하는 이들이 실제로 하늘에서 무언가를 보았다는 데 의심의 여지가 없다고 말했습니다. 그러나 그는 이러한 물체들이 여전히 자연 현상일 수 있으며, 하늘에 어떤 전기적 교란이 있었다면 여전히 레이더에 기록될 수 있다고 설명했습니다.
(3) Those sightings which are reported by pilots and for which there is additional corroboration, such as recording by radar or sighting from the ground. Commander Boyd advised that this latter classification constitutes two or three per cent of the total number of sightings, but that they are the most credible reports received and are difficult to explain. Some of these sightings are originally reported from the ground, then are observed by pilots in the air and then are picked up by radar instruments. He stated that in these instances there is no doubt that these individuals reporting the sightings actually did see something in the sky. However, he explained that these objects could still be natural phenomena and still could be recorded on radar if there was some electrical disturbance in the sky.
(3) Those sightings which are reported by pilots and for which there is additional corroboration, such as recording by radar or sighting from the ground. Commander Boyd advised that this latter classification constitutes two or three per cent of the total number of sightings, but that they are the most credible reports received and are difficult to explain. Some of these sightings are originally reported from the ground, then are observed by pilots in the air and then are picked up by radar instruments. He stated that in these instances there is no doubt that these individuals reporting the sightings actually did see something in the sky. However, he explained that these objects could still be natural phenomena and still could be recorded on radar if there was some electrical disturbance in the sky.
-
그는 비행접시가 워싱턴 D.C.와 뉴욕시와 같이 항공 교통량이 많은 지역에서 가장 자주 관찰된다고 말했습니다. 그러나 그는 미국 전역을 아우르는 다른 지역에서도 일부 보고서가 접수되었으며, 최근에는 멕시코 아카풀코, 한국, 프랑스령 모로코와 같이 멀리 떨어진 곳에서도 목격 사례가 보고되었다고 조언했습니다. 그는 마지막 분류에서 보고된 목격 사례는 결코 만족스럽게 설명된 적이 없다고 조언했습니다. 그러나 그는 이러한 물체들이 여전히 자연 현상 또는 어떤 종류의 대기 교란일 가능성이 있다고 지적했습니다. 그는 목격된 물체들이 화성과 같은 다른 행성에서 온 우주선일 가능성이 전적으로 불가능하지는 않다고 조언했습니다. 그는 현재 이 이론을 입증할 만한 것은 없지만 그 가능성을 간과하지 않고 있다고 조언했습니다. 그는 공군 정보부가 이러한 물체들이 이 세계의 다른 나라에서 온 우주선이나 미사일이 아니라고 상당히 확신하고 있다고 말했습니다. 보이드 사령관은 현재 공군 정보부에 의해 집중적인 연구가 진행 중이며, 현재 신뢰할 수 있는 목격 보고가 접수되면 공군은 각 경우에 제트 요격기를 출격시키려고 노력하고 있다고 조언했습니다.
He stated that the flying saucers are most frequently observed in areas where there is heavy air traffic, such as Washington, D.C., and New York City. He advised, however, that some reports are received from other parts of the country- covering the entire United States and that sightings have also recently been reported as far distant as Acapulco, Mexico; Korea and French Morocco. He advised that the sightings reported in the last classification have never been satisfactorily explained. He pointed out, however, that it is still possible that these objects may be a natural phenomenon or some type of atmospherical disturbance. He advised that it is not entirely impossible that the objects sighted may possibly be ships from another planet such as Mars. He advised that at the present time there is nothing to substantiate this theory but the possibility is not being overlooked. He stated that Air Intelligence is fairly certain that these objects are not ships or missiles from another nation in this world. Commander Boyd advised that intense research is being carried on presently by Air Intelligence, and at the present time when credible reportings of sightings are received, the Air Force is attempting in each instance to send up jet interceptor planes in order to
He stated that the flying saucers are most frequently observed in areas where there is heavy air traffic, such as Washington, D.C., and New York City. He advised, however, that some reports are received from other parts of the country- covering the entire United States and that sightings have also recently been reported as far distant as Acapulco, Mexico; Korea and French Morocco. He advised that the sightings reported in the last classification have never been satisfactorily explained. He pointed out, however, that it is still possible that these objects may be a natural phenomenon or some type of atmospherical disturbance. He advised that it is not entirely impossible that the objects sighted may possibly be ships from another planet such as Mars. He advised that at the present time there is nothing to substantiate this theory but the possibility is not being overlooked. He stated that Air Intelligence is fairly certain that these objects are not ships or missiles from another nation in this world. Commander Boyd advised that intense research is being carried on presently by Air Intelligence, and at the present time when credible reportings of sightings are received, the Air Force is attempting in each instance to send up jet interceptor planes in order to
-
- 2 -
- 2 -
- 2 -