PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
INDEX
  1. 제111 CIC 분견대, FA # 8, P.O. Box 379, 녹스빌, 테네시

    111th CIC Detachment, FA # 8, P.O. Box 379, Knoxville, Tennessee

    111th CIC Detachment, FA # 8, P.O. Box 379, Knoxville, Tennessee

  2. 테네시주 오크리지 상공에서 목격된 물체

    OBJECTS SIGHTED OVER OAK RIDGE, TENNESSEE

    OBJECTS SIGHTED OVER OAK RIDGE, TENNESSEE

  3. (1950년 11월 15일자 제3군 사령부, 제목: 비정상 항공기, 서신 AJACI-360.33 일반에 따라 다음을 제출합니다.)

    (In compliance with letter AJACI-360.33 General, dated 15 November 1950, Headquarters Third Army, Subject; Unconventional Aircraft, the following is submitted.)

    (In compliance with letter AJACI-360.33 General, dated 15 November 1950, Headquarters Third Army, Subject; Unconventional Aircraft, the following is submitted.)

  4. A. 목격 장소 및 시간: 1951년 1월 16일 21시 45분.

    A. Location and Time of Sighting: At 2145 hours on 16 January 1951.

    A. Location and Time of Sighting: At 2145 hours on 16 January 1951.

  5. B. 목격 당시 날씨: 맑음; 시정 20마일; 기온 - 화씨 37도; 바람 - 남서풍 시속 5마일. 상층풍: 2000피트 - 240도 8노트 3000 " - 210 " " 3노트 4000 " - 209 " " 5노트

    B. Weather at the Time of Sighting: Clear; Visibility twenty (20) miles; Temperature - 37 degrees F.; and Wind - Southwest at five (5) miles per hour. Winds aloft: At 2000 feet - 240 degrees at 8 knots 3000 " - 210 " " 3 knots 4000 " - 209 " " 5 knots

    B. Weather at the Time of Sighting: Clear; Visibility twenty (20) miles; Temperature - 37 degrees F.; and Wind - Southwest at five (5) miles per hour. Winds aloft: At 2000 feet - 240 degrees at 8 knots 3000 " - 210 " " 3 knots 4000 " - 209 " " 5 knots

  6. C. 증인의 이름, 직업 및 주소: 레이더 조작원인 제663 AC&W 비행대대 요원. AEC 순찰 요원, 테네시주 오크리지 경찰관. 제663 비행대대 관제사 L.C.M. 클레벤저 대위와 윌리엄 아이켄 대위.

    C. Names, Occupations and Addresses of Witnesses: 663rd AC&W Squadron Personnel who are Radar operators. AEC Patrol Personnel, policemen at Oak Ridge, Tennessee. Captains L.C.M. Clevenger and Wm. Aiken, Controllers of 663rd.

    C. Names, Occupations and Addresses of Witnesses: 663rd AC&W Squadron Personnel who are Radar operators. AEC Patrol Personnel, policemen at Oak Ridge, Tennessee. Captains L.C.M. Clevenger and Wm. Aiken, Controllers of 663rd.

  7. D. 물체 사진 (가능한 경우): 없음.

    D. Photographs of Objects if available: None.

    D. Photographs of Objects if available: None.

  8. E. 목격된 물체: 하늘에 두 개의 밝은 물체가 있었는데, 하나는 맥기 타이슨 공항 동쪽에 있었고 다른 하나는 서쪽에 있었습니다. 동쪽에 있는 물체는 다른 어떤 별보다 밝은 빛이었고, 색 스펙트럼에서 다양한 색상의 간헐적인 빛을 방출했습니다. 항공기가 요격을 시도했지만, 별을 향해 직진하고 있음을 발견했습니다. 기상 요원은 별의 스펙트럼 반사가 대기량과 물리적 물질, 그리고 열에 의해 발생하며, 이는 지평선 가까이 있는 별을 보기 위해 풍선처럼 부풀어 올라야 한다고 설명했습니다. 이러한 현상은 별에서 오는 광선의 굴절을 일으켜 빛 색상의 지속적인 스펙트럼 변화를 반사했습니다.

    E. Object sighted: Two bright objects in the sky, one of which was east of McGhee Tyson Airport and the other was west. The object to the east was a light, brighter than any other star, emitting intermittent glows of various colors in the color spectrum. An aircraft attempted interception and found that he was heading directly for a star. Weather personnel explained that the spectral reflection of the star was caused by the volume of atmosphere and physical matter, together with heat, which must ballooned through to see a star close to the horizon. These phenomenon caused refraction of the light rays from the star thereby reflecting a continuous spectral change of light color.

    E. Object sighted: Two bright objects in the sky, one of which was east of McGhee Tyson Airport and the other was west. The object to the east was a light, brighter than any other star, emitting intermittent glows of various colors in the color spectrum. An aircraft attempted interception and found that he was heading directly for a star. Weather personnel explained that the spectral reflection of the star was caused by the volume of atmosphere and physical matter, together with heat, which must ballooned through to see a star close to the horizon. These phenomenon caused refraction of the light rays from the star thereby reflecting a continuous spectral change of light color.

  9. 서쪽의 빛은 20배율 스포팅 스코프를 통해 관찰되었으며, 빛은 하강하는 것처럼 보였습니다. 나무 뒤로 하강하여 관찰자들의 시야에서 사라지는 데 약 한 시간이 걸렸습니다. 클레벤저 대위는 이 빛이 스포팅 스코프를 통해 볼 때 선, 핵, 꼬리 등 많은 특이한 형태를 띠었으며, 따라서 그에게 묘사된 모든 "비행접시"의 설명과 대체로 일치한다고 진술했습니다.

    The light to the West was observed through a twenty (20) power spotting scope and the light seemed to be descending. It took about one hour to descend behind trees making it disappear from the sight of observers. Captain Clevenger stated that this light, when viewed through the spotting scope, took on many peculiar forms, with lines, cores, tails, etc, therein, thus generally fitting the description of all "flying saucers" ever described to him.

    The light to the West was observed through a twenty (20) power spotting scope and the light seemed to be descending. It took about one hour to descend behind trees making it disappear from the sight of observers. Captain Clevenger stated that this light, when viewed through the spotting scope, took on many peculiar forms, with lines, cores, tails, etc, therein, thus generally fitting the description of all "flying saucers" ever described to him.

  10. 이 물체가 시야에서 사라진 직후 (나무 뒤로) 테네시주 오크리지의 AEC 요원들은 통제 구역 내 K-25 공장 남동쪽 약 12마일 지점에서 물체를 목격했다고 보고했습니다. 그들은 또한 요격을 위해 파견된 항공기를 관찰했지만, 항공기가 "너무 북쪽에 있었다"고 진술했습니다. 항공기는 아무런 식별도 하지 못했고, AEC 요원들은 나중에 별을 관찰했다고 보고했습니다.

    Shortly after this object disappeared from sight (behind trees) AEC personnel at Oak Ridge, Tennessee reported they had sighted an object about twelve (12) miles Southeast of the K-25 Plant in the Controlled Area. They also observed the aircraft which had been sent for interception but stated the aircraft was "too far north". The aircraft made no identification, and AEC personnel later reported that they had observed a star.

    Shortly after this object disappeared from sight (behind trees) AEC personnel at Oak Ridge, Tennessee reported they had sighted an object about twelve (12) miles Southeast of the K-25 Plant in the Controlled Area. They also observed the aircraft which had been sent for interception but stated the aircraft was "too far north". The aircraft made no identification, and AEC personnel later reported that they had observed a star.