PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
INDEX
  1. 위치도 마찬가지입니다. 이것들은 늦은 오후에 가장 잘 관찰됩니다.

    position also. Those are best observed in the late afternoon

    position also. Those are best observed in the late afternoon

  2. 멀리 매달려 있습니다. 어둠이 깔리면 창문 유리가

    pended in the distance. As darkness comes on, the window pane

    pended in the distance. As darkness comes on, the window pane

  3. 거울 속의 상.

    ions in a mirror.

    ions in a mirror.

  4. 시골을 운전할 때 당신과 함께 움직이는 것은 매우 매력적이며, 특히 약간의 상상력을 발휘한다면 더욱 그렇습니다. 그것은

    along with you as you drive through the country, becomes very fascinating, especially if you use a little imagination. It

    along with you as you drive through the country, becomes very fascinating, especially if you use a little imagination. It

  5. 도로를 벗어나거나 다른 차에 부딪히지 않도록.

    and not run off the road or into some other car.

    and not run off the road or into some other car.

  6. 하늘에서 번쩍이는 섬광은 의심할 여지 없이 반사된 햇빛이었습니다.

    flashes in the sky, were no doubt reflected sun-light from

    flashes in the sky, were no doubt reflected sun-light from

  7. 관찰자의. 그것들은 종종 매우 밝게 나타나며 관찰자를 순간적으로 어느 정도 눈멀게 할 수 있습니다. 만약 비행기가 매우 높이 있다면 관찰자에게 보이지 않을 수 있는데, 이는 시력 저하 또는 비행기가 비행하는 높은 고도 때문일 수 있습니다. 우리는 종종 이러한 눈부신 현상을 경험합니다.

    of the observer. They frequently appear very brilliant and may more or less blind the observer for an instant. If the plane is very high it may not be seen by the observer, which may be due to impaired vision or the great height at which the plane is flying. We very often get these same blinding

    of the observer. They frequently appear very brilliant and may more or less blind the observer for an instant. If the plane is very high it may not be seen by the observer, which may be due to impaired vision or the great height at which the plane is flying. We very often get these same blinding

  8. 7월 4일경에 다양한 형태의 불꽃놀이에 의해 유발되었습니다.

    around July 4th. were incited by various forms of fire works.

    around July 4th. were incited by various forms of fire works.