PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
INDEX
  1. 1950년 10월 19일

    19 October 1950

    19 October 1950

  2. 레이더 작전 섹션에서의 활동에 대한 다음 설명은

    The following accounts of activity at the Radar Operations Section,

    The following accounts of activity at the Radar Operations Section,

  3. 테네시, 1950년 10월 13일자 공식 보고서에서 발췌되었습니다. 다른 관련 정보는 1950년 10월 13일자 이전 정보 요약 보고서, 제목: 테네시주 오크리지 상공에서 목격된 물체에 제출되었습니다.

    Tennessee, is extracted from their official report dated 13 October 1950. Other pertinent information was submitted in a previous Summary of Information, Subject: Objects Sighted Over Oak Ridge, Tennessee, dated 13 October 1950.

    Tennessee, is extracted from their official report dated 13 October 1950. Other pertinent information was submitted in a previous Summary of Information, Subject: Objects Sighted Over Oak Ridge, Tennessee, dated 13 October 1950.

  4. "첫 번째 목표물, H-47은 1950년 10월 12일 23시 25분 동부 표준시(E.S.T.)에,

    "The first target, H-47 at 2325 E.S.T., 12 October 1950,

    "The first target, H-47 at 2325 E.S.T., 12 October 1950,

  5. 연속적으로 H-48, H-49, H-51이 나타났습니다.

    succession, we had H-48, H-49, and H-51 appear.

    succession, we had H-48, H-49, and H-51 appear.

  6. "AEC에 전화했습니다. 그들은 이 시간에 항공기에 대한 보고가 없었습니다. --23시 25분.

    "Called AEC; they had no report of an Aircraft at this time --2325.

    "Called AEC; they had no report of an Aircraft at this time --2325.

  7. "애틀랜타에 전화했습니다. 그들은 북쪽에서 오는 어떤 비행 계획도 없었습니다.

    "Called Atlanta; they had no flight plans on anything coming from the North.

    "Called Atlanta; they had no flight plans on anything coming from the North.

  8. "애로우(전투기)는 23시 39분 동부 표준시(E.S.T.)에 이륙하여 290도 방향, 고도(Angels) 2500으로 유도되었습니다. 스코프에 H-48에 대한 세 번의 완벽한 요격이 있었지만, 접촉은 없었습니다(전투기는 접촉하지 못함). 고도 측정기는 목표물의 대략적인 고도를 3000으로 나타냈습니다. 이 고도는 저녁 내내 다양한 목표물에서 1500에서 5000피트까지 다양했습니다. H-48에 대한 한 번의 요격은 270도 방향으로 14마일 떨어진 곳에서 후방 접근이었지만, 접촉은 없었습니다.

    "Arrow (Fighter Aircraft) airborne at 2339 E.S.T. and vectored on 290 degrees, Angels (Altitude) 2500. There were three perfect intercepts on the scope on H-48, but no joy (Fighter aircraft made no contact). Height Finder gave approximate angels of target at 3000. These angels varied from 1500 to 5000 feet on various targets throughout the evening. One intercept of H-48 was 14 miles at 270 degrees and from a stern approach; no joy.

    "Arrow (Fighter Aircraft) airborne at 2339 E.S.T. and vectored on 290 degrees, Angels (Altitude) 2500. There were three perfect intercepts on the scope on H-48, but no joy (Fighter aircraft made no contact). Height Finder gave approximate angels of target at 3000. These angels varied from 1500 to 5000 feet on various targets throughout the evening. One intercept of H-48 was 14 miles at 270 degrees and from a stern approach; no joy.

  9. "이 목표물에서 전투기를 철수시키고 고도 5000으로 다시 해당 지역으로 보냈습니다. 그는 해당 지역을 완전히 훑어보았지만 아무것도 보지 못했습니다.

    "Pulled fighter off this target and sent him back into area at angels 5000. He made complete sweep of area and saw nothing.

    "Pulled fighter off this target and sent him back into area at angels 5000. He made complete sweep of area and saw nothing.

  10. "레이더 유지보수팀에 통보하여 레이더 작동을 확인하고 채널을 전환했습니다.

    "Notified Radar Maintenance, who checked the operation of the Radar and switched channels.

    "Notified Radar Maintenance, who checked the operation of the Radar and switched channels.

  11. "이때 모든 목표물이 사라지고 지역은 깨끗했습니다. 우리는 애로우를 기지로 돌려보냈고 그는 1950년 10월 13일 00시 14분 동부 표준시(E.S.T.)에 착륙했습니다.

    "By this time all targets had faded and area was clear. We steered Arrow back to base and he pancaked (landed) at 0014, E.S.T., 13 October 1950.

    "By this time all targets had faded and area was clear. We steered Arrow back to base and he pancaked (landed) at 0014, E.S.T., 13 October 1950.

  12. "착륙 직후, 다양한 목표물들이 다시 나타났지만

    "Very shortly after pancake, various targets again appeared

    "Very shortly after pancake, various targets again appeared

  13. 때때로 완전히 사라졌다가 다시 나타나곤 했습니다.

    but faded completely at times and then would reappear.

    but faded completely at times and then would reappear.

  14. "AEC는 여전히 우리에게 보고할 것이 없었지만, 모든 경비원에게 경고하고 필요할 경우를 대비하여 탐조등을 꺼내기 시작했습니다.

    "AEC still had no report for us, but had alerted all guards and were beginning to get searchlights out in case they were needed.

    "AEC still had no report for us, but had alerted all guards and were beginning to get searchlights out in case they were needed.

  15. "우리는 이 추가적인 플롯을 01시까지 노바디(셀프리지 필드, 앨라배마의 방공사령부 통제 센터 호출 부호)에게 보고하지 않았습니다. 이때 서머스 대위에게 전화하여 같은 랫 레이스(레이더 스코프 상의 활동)가 다시 시작되었다고 설명했습니다. 그는 상위 본부의 훈련 임무에 대해 아는 바가 없었지만 EADF(동부 방공)에 전화하겠다고 말했습니다.

    "We did not report these additional plots to Nobody (Call sign for Air Defense Command Control Center, Selfridge Field, Ala.) until 0100. Called Captain Summers at this time and explained that the same Rat Race (activity on the radar scope) had started again. He knew of no practice mission by higher headquarters but said he would call EADF (Eastern Air Defense

    "We did not report these additional plots to Nobody (Call sign for Air Defense Command Control Center, Selfridge Field, Ala.) until 0100. Called Captain Summers at this time and explained that the same Rat Race (activity on the radar scope) had started again. He knew of no practice mission by higher headquarters but said he would call EADF (Eastern Air Defense