PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
FILE INDEX
  1. '비행접시' 이곳에 날아와; 그래프턴 디스크는 농담

    'Saucers' Fly Here; Grafton Disc Joke

    'Saucers' Fly Here; Grafton Disc Joke

  2. 어제 새벽 그래프턴의 한 교회에 부딪힌 "비행 디스크"로 보고된 것은 두 개의 작은 튜브와 여러 개의 전선이 부착된 원형 톱으로 밝혀졌다. 그래프턴의 성 요셉 교회 목사인 조셉 브래스키 신부가 "디스크"를 들고 교회의 피뢰침(화살표)을 가리키고 있는데, 그는 디스크가 피뢰침에 부딪혔다고 말했다. 어니스트 안호이저 촬영, 센티넬 포토.

    What was reported as a "flying disc" which struck a church in Grafton early yesterday turned out to be a circular saw with two small tubes and several wires attached to it. Father Joseph Brasky, pastor of St. Joseph's Church, Grafton, holds the "disc" and points to the lightning rod on the church (arrow), which he said was struck by the disc. Sentinel Photo by Ernest Anheuser.

    What was reported as a "flying disc" which struck a church in Grafton early yesterday turned out to be a circular saw with two small tubes and several wires attached to it. Father Joseph Brasky, pastor of St. Joseph's Church, Grafton, holds the "disc" and points to the lightning rod on the church (arrow), which he said was struck by the disc. Sentinel Photo by Ernest Anheuser.

  3. "비행"의 미스터리

    The mystery of the "flying

    The mystery of the "flying

  4. 미스터리에 미스터리가 더해졌다

    Mystery was added to mystery

    Mystery was added to mystery

  5. 전선과 두 개의 튜브가 있었다

    There were wires and two tubes

    There were wires and two tubes

  6. 한 가지 설은 장난꾸러기들이나 뒤늦은 7월 4일 독립기념일 축하자들이 톱에 폭발물을 부착하여 공중으로 날려 보냈다는 것이었다. 브래스키 신부는 오전 5시에 쉭하는 소리와 지글거리는 소리를 들었고, 1초 후에 쿵 하는 소리와 함께 폭발이 있었다고 말했다. 한 흥분한 주민이 빌리 미첼 필드에 전화를 걸어, 오후 10시 5분에 그랜빌 상공 북쪽으로 향하는 U자 대형의 비행접시 15대를 보았다고 말했다. 그는 이름을 밝히기 전에 전화를 끊었다. 오후 10시 5분에 빌리 미첼 필드에 착륙한 뉴욕-디트로이트-밀워키행 비행기의 한 승객은 노스웨스트 항공사 사무실 직원들에게 비행기에서 내린 직후 비행장 상공에서 위아래로 흔들리는 비행접시를 보았다고 말했다.

    One theory was that pranksters or belated Fourth of July cele- brants had attached explosives to the saw, and sent it skimming through the air. Father Brasky said he heard a swishing noise and a sizzling at 5 a. m., followed a second later with a thud and an explosion. An excited resident telephoned to Billy Mitchell Field, and said he saw 15 flying saucers, in U formation, heading north over Granville, at 10:05 p. m. He hung up before his name could be pro- cured. A passenger aboard a New York-Detroit-Milwaukee plane, which landed at Billy Mitchell Field at 10:05 p. m., told employes in the office of Northwest Air- lines, Inc., he saw a flying saucer bobbing up and down over the airfield just after he had alighted from the plane.

    One theory was that pranksters or belated Fourth of July cele- brants had attached explosives to the saw, and sent it skimming through the air. Father Brasky said he heard a swishing noise and a sizzling at 5 a. m., followed a second later with a thud and an explosion. An excited resident telephoned to Billy Mitchell Field, and said he saw 15 flying saucers, in U formation, heading north over Granville, at 10:05 p. m. He hung up before his name could be pro- cured. A passenger aboard a New York-Detroit-Milwaukee plane, which landed at Billy Mitchell Field at 10:05 p. m., told employes in the office of Northwest Air- lines, Inc., he saw a flying saucer bobbing up and down over the airfield just after he had alighted from the plane.

  7. 그와 함께 있던 다른 승객들도 그것을 보았다고 그는 말했다. 그는 이름을

    Other passengers with him also saw it, he said. He gave the name

    Other passengers with him also saw it, he said. He gave the name

  8. 엄청난 속도로 움직여 몇 초 만에 시야에서 사라졌다고 그는 말했다. 로든은 플라자 호텔에 머물고 있다.

    going at great speed, and was out of sight in a few seconds, he said. Rowden is stopping at the Plaza Hotel.

    going at great speed, and was out of sight in a few seconds, he said. Rowden is stopping at the Plaza Hotel.

  9. 디스크에는 꼬리가 있었다 어윈 로트만, N. 19번가 1328

    DISCS HAD TAILS Erwin Rottman, 1328 N. 19th

    DISCS HAD TAILS Erwin Rottman, 1328 N. 19th

  10. 남동쪽으로, 그가 N. 18번가와 W. 블리트 거리에 서 있을 때였다. 그것들은 금색에서 다른 색으로, 그리고 은색으로 변했다고 그는 말했다. 메릴랜드 호텔에 머물고 있던 프랭크 파이퍼는 어젯밤 8시 20분에 미시간 호수를 가로질러 날아가는 세 개의 불덩이를 보았다고 말했다.

    southeast, as he stood at N. 18th and W. Vliet Sts. They turned from gold to another color and then to silver, he said. Frank Phifer, stopping at the Maryland Hotel, said he saw three balls of fire shoot across Lake Michigan at 8:20 last night,

    southeast, as he stood at N. 18th and W. Vliet Sts. They turned from gold to another color and then to silver, he said. Frank Phifer, stopping at the Maryland Hotel, said he saw three balls of fire shoot across Lake Michigan at 8:20 last night,

  11. "엄청난 속도로 움직였다." 그가 빛나는 접시라고 묘사한 것을 어젯밤 윌리엄 험프리(S. 20번가 3148)가 보았다고 그는 말했다. 험프리는 그것이 하일 사 공장 바로 위에서 지그재그로 움직였고 근처 숲이 우거진 지역에 착륙하는 것처럼 보였다고 말했다.

    "going at terrific speed." What he described as an illu- minated saucer was seen last night by William Humphrey, 3148 S. 20th St., he said. It was zig- zagging directly over the Heil Co. plant, said Humphrey, and seemed to land in a wooded area nearby.

    "going at terrific speed." What he described as an illu- minated saucer was seen last night by William Humphrey, 3148 S. 20th St., he said. It was zig- zagging directly over the Heil Co. plant, said Humphrey, and seemed to land in a wooded area nearby.

  12. 제인스빌에서 보고됨 제인스빌 주민 네 명이 토요일 밤에 비행 디스크를 보았다고 보고했다. 그들은 앨 시버트 부부와 하워드 로스 부부이다. 그들은 디스크가 제인스빌에서 북서쪽 방향으로 "엄청난 속도"로 날아가는 것을 보았다. 그들은 20분 동안 그것을 관찰했다. 그것은 황금색이었고, 때때로 은색으로 변하는 것처럼 보였다고 그들은 진술했다. 타원형의 비행 패턴을 따랐다. 그러다 디스크에 꼬리가 나타났고 잠시 후 사라졌다고 그들은 말했다. 밀워키의 기계공인 존 보쉬(S. 애덤스 가 4377)는 어제 자정 직후 빌리 미첼 필드 상공을 지나가는 두 개의 번쩍이는 접시 모양의 물체를 보았다고 주장했다. 그는 그것들이 유성이나 비행기가 아니라고 확실히 말할 수 있을 만큼 가까웠다고 말했다. 보쉬의 집은 공항 근처에 있다.

    REPORTED IN JANESVILLE Four Janesville residents re- ported they had seen a flying disc Saturday night. They are Mr. and Mrs. Al Sievert and Mr. and Mrs. Howard Roth. They saw the disc flying in a northwesterly direction from Janesville at a "terrific speed." They viewed it for 20 minutes. It was yellow-golden, and seemed to turn at times to a silvery color, they stated. An oval flight pattern was followed. Then, they said, tails appeared on the disc and shortly afterwards it disappeared. John Bosch, 4377 S. Adams St., Milwaukee, a machinist, insisted he saw two flashing saucer- shaped objects pass over Billy Mitchell Field shortly after mid- night yesterday. They were close enough so he could definitely state they were not shooting stars, nor airplanes, he said. Bosch's home is near the airport.

    REPORTED IN JANESVILLE Four Janesville residents re- ported they had seen a flying disc Saturday night. They are Mr. and Mrs. Al Sievert and Mr. and Mrs. Howard Roth. They saw the disc flying in a northwesterly direction from Janesville at a "terrific speed." They viewed it for 20 minutes. It was yellow-golden, and seemed to turn at times to a silvery color, they stated. An oval flight pattern was followed. Then, they said, tails appeared on the disc and shortly afterwards it disappeared. John Bosch, 4377 S. Adams St., Milwaukee, a machinist, insisted he saw two flashing saucer- shaped objects pass over Billy Mitchell Field shortly after mid- night yesterday. They were close enough so he could definitely state they were not shooting stars, nor airplanes, he said. Bosch's home is near the airport.

  13. 첨부 문서 기록됨

    ENCLOSURE RECORDED

    ENCLOSURE RECORDED