-
(4)
(4)
(4)
-
제가 지금 필요한 데이터를 기술적으로 설명하고 적절한 조치를 확보할 수 있습니다, 만약 그렇게 할 수단이 저에게 주어진다면.
data I now need, explain it technically, and secure proper action, provided I am given the means to do so.
data I now need, explain it technically, and secure proper action, provided I am given the means to do so.
-
지금 더 구체적으로 말씀드릴 수 없어 유감이지만, 국가에 대한 의무가 우선입니다.
I regret that I cannot be more specific now, but duty to country rests above.
I regret that I cannot be more specific now, but duty to country rests above.
-
아마도 당신에게서 같은 반응을 불러일으킬 것입니다. 그래서 저는 당신에게 확신합니다, 네, 남성들이 가진 정보를 가지고 오는 사람은 여성입니다
probably evoke the same response from you. So I assure you, yes, it is a woman who is coming in with the information which men have
probably evoke the same response from you. So I assure you, yes, it is a woman who is coming in with the information which men have
-
경의를 표하며,
Most respectfully,
Most respectfully,
-
cc/
cc/
cc/
-
추신. 저는 전직 신문기자였으며, 이를 매우 자랑스럽게 생각합니다. 나이는 39세이지만, 옷차림과 느낌은 좀 더 젊습니다.
P.S. Am a former newspaper person, and very proud of it. Am 39, but dress and feel some younger.
P.S. Am a former newspaper person, and very proud of it. Am 39, but dress and feel some younger.
-
다시 한번, 이 편지가 발송된 도시조차 언급하지 말아 주시길 부탁드립니다, 생명을 위태롭게 할 수 있으므로
Again, I must ask you not to mention even the town from which this letter comes, as you may be endangering lives to
Again, I must ask you not to mention even the town from which this letter comes, as you may be endangering lives to
-
예산, 만약 그 자신이 그렇게 가깝지 않았다면.)
budget, if he were not so close himself.)
budget, if he were not so close himself.)