-
미확인 물체 4AF-1208-I 1947년 8월 20일
UNIDENTIFIED OBJECT 4AF-1208-I 20 August 1947
UNIDENTIFIED OBJECT 4AF-1208-I 20 August 1947
-
담당관에게 보내는 메모:
MEMORANDUM FOR THE OFFICER IN CHARGE:
MEMORANDUM FOR THE OFFICER IN CHARGE:
-
1. 1947년 8월 20일, 본 요원과 허바드 특별 요원은
1. On 20 August 1947, this agent and Special Agent Hubbard
1. On 20 August 1947, this agent and Special Agent Hubbard
-
1947년 8월 14일 오후, 그는 플레이서빌에서 자신의 자동차를 운전하고 있었습니다-
afternoon of 14 August 1947, he was driving his automobile from Placer-
afternoon of 14 August 1947, he was driving his automobile from Placer-
-
스위처의 아이들은 차 뒷좌석에 있었습니다. 약 1600시에 그들은 플레이서빌에서 남서쪽으로 약 5마일 떨어진 지점에 있었습니다.
Switzer children were in the back seat of the car. At about 1600 hours they were at a point approximately five miles southwest from Placerville
Switzer children were in the back seat of the car. At about 1600 hours they were at a point approximately five miles southwest from Placerville
-
로켓 함선(P80)을 찾던 중, 그는 길이 4~6피트, 폭 10~14인치, 금속 색상에 고도로 광택 처리된 크롬처럼 밝은 물체를 보았습니다. 자동차의 이동 방향을 기준으로 물체는 10시 30분 방향에서 처음 목격되었고, 물체가 약 12시 방향 지점에 도달했을 때, 직경 약 10피트의 짙은 회색 연기 속에 휩싸였습니다. 그 물체는 엄청난 속도로 이동하고 있었으며 매우 얕은 각도로 하강하는 것처럼 보였습니다. 연기가 나타났을 때, 물체는 완전히 사라졌고 연기에서 떨어지는 입자는 보이지 않았습니다. 물체가 연기에 휩싸인 지점은 약 800야드 떨어진 곳(전방)이었습니다.
searching for a rocket ship (P80) he saw an object, four to six feet in length, ten to fourteen inches wide, and of a metal color, bright like highly polished chromium. In relation to the travel of the automobile the object was first seen at 1030, and when the object reached a point at approximately 1200, it was engulfed in a puff of dark gray smoke about ten feet in diameter. The object was traveling at a terrific rate of speed and seemed to be in a very shallow dive. When the puff of smoke appeared, the object disappeared completely and there were no particles seen to have fallen from the smoke. The point where the object was en- gulfed in the smoke was about eight hundred yards distant (in front of)
searching for a rocket ship (P80) he saw an object, four to six feet in length, ten to fourteen inches wide, and of a metal color, bright like highly polished chromium. In relation to the travel of the automobile the object was first seen at 1030, and when the object reached a point at approximately 1200, it was engulfed in a puff of dark gray smoke about ten feet in diameter. The object was traveling at a terrific rate of speed and seemed to be in a very shallow dive. When the puff of smoke appeared, the object disappeared completely and there were no particles seen to have fallen from the smoke. The point where the object was en- gulfed in the smoke was about eight hundred yards distant (in front of)
-
식물 또는 지형. 물체는 직사각형 모양으로 보였으나, 아주 짧은 시간 동안 윗면이 있는 것처럼 보였습니다.
tation or terrain. The object appeared rectangular in shape except for one very short period of time it appeared to have a top surface that was
tation or terrain. The object appeared rectangular in shape except for one very short period of time it appeared to have a top surface that was
-
물체를 발견했고, 그녀는 무언가 말하려는 듯 입을 벌리고 물체가 사라진 곳을 향해 손으로 가리키는 자세를 하고 있었습니다. 물체는 지형에 비해 그리 높지 않았고 협곡의 윤곽을 따라가는 것처럼 보였습니다.
object and found her with her mouth open in an effort to say something and with her hand in a pointing gesture toward where the object had dis- appeared. The object was not very high in relation to the terrain and seemed to be following the contour of a canyon.
object and found her with her mouth open in an effort to say something and with her hand in a pointing gesture toward where the object had dis- appeared. The object was not very high in relation to the terrain and seemed to be following the contour of a canyon.
-
그리고 물체를 휩싼 연기는 짙은 회색으로 보였고 거기에는
and the puff that engulfed the object appeared dark gray in color and there
and the puff that engulfed the object appeared dark gray in color and there
-
길이 5피트, 폭 약 1피트이며 윗면은 약간 곡선이었습니다. 물체는 뒤쪽보다 앞쪽이 약간 더 커 보였습니다.
five feet long and about a foot wide with the top surface being slightly curved. The object appeared to be some larger in front than in the rear.
five feet long and about a foot wide with the top surface being slightly curved. The object appeared to be some larger in front than in the rear.
-
요원 노트: 이 물체가 목격되었을 때, 태양은 뒤쪽에 있었고, 하늘은 맑았으며 물체는 매우 밝은 반사광을 냈습니다.
AGENT'S NOTES: At the time this object was seen, the sun was to the back, the sky was clear and the object gave off a very bright reflection.
AGENT'S NOTES: At the time this object was seen, the sun was to the back, the sky was clear and the object gave off a very bright reflection.
-
물체가 사라진 지점을 찾기 위해 시더 래빈 로드를 다시 돌아갈 목적으로
for the purpose of going back over Cedar Ravine Road to locate the point where the object disappeared.
for the purpose of going back over Cedar Ravine Road to locate the point where the object disappeared.
-
기밀
CONFIDENTIAL
CONFIDENTIAL