-
사본
COPY
COPY
-
추가 목격자를 확보할 시간이 되자, 저는 이 물체들의 실제 관측을 제 개인적인 호기심에서 확인하기 위해 의료 장교인 인원들을 데리러 즉시 의무실로 달려갔지만, 제가 뒤쪽 현관에 도착했을 때에는
time to enlist further witnesses, I immediately ran into the dispensary to get personnel who are Medical Officers to verify, for my own curiosity, the actual observance of these objects, but by the time I reached the back porch
time to enlist further witnesses, I immediately ran into the dispensary to get personnel who are Medical Officers to verify, for my own curiosity, the actual observance of these objects, but by the time I reached the back porch
-
저와 함께 있던 다른 7명의 인원들이 있었는데, 그 물체들은 그들이 이동하던 속도 때문에 그 무렵에는 이미 사라졌습니다. 추가 조사 시, 우리 중 2명이 동시에 약 8,000피트 상공에서 북쪽 끝 상공을 원을 그리며 비행하는 은색의 구형 또는 디스크 형태의 또 다른 물체를 목격했습니다. 저는 그 물체들을
seven (7) other personnel were with me, the objects, had by that time, dis- appeared, due to the speed with which they were traveling. Upon further investigation, two (2) of us at the same time sighted another object of a silver spherical or disc-like nature at approximately eight thousand (8000) feet, traveling in circles over the North-end. I called the objects to the
seven (7) other personnel were with me, the objects, had by that time, dis- appeared, due to the speed with which they were traveling. Upon further investigation, two (2) of us at the same time sighted another object of a silver spherical or disc-like nature at approximately eight thousand (8000) feet, traveling in circles over the North-end. I called the objects to the
-
지나갔습니다. 7명 중 2명을 제외하고 우리 모두 그 물체를 보았습니다. 우리 모두는 눈의 피로나 그 물체가 착시 현상이 되는 것을 막기 위해 여러 번 그 물체에서 눈을 떼었습니다.
by. All of us saw the object, with the exception of two (2) out of seven (7) personnel. All of us looked away from the object several times to make sure there was no eye strain or from permitting the object to become an optical illusion.
by. All of us saw the object, with the exception of two (2) out of seven (7) personnel. All of us looked away from the object several times to make sure there was no eye strain or from permitting the object to become an optical illusion.
-
제가 실제로 관측한 바로는, 그 물체는 제가 아는 어떤 항공기라고 하기에는 너무 좁은 원을 그리며 너무 심한 각도로 선회했습니다. 그 물체가 만들어낸 반사광 때문에 어떤 종류의 새도 아니었을 것입니다.
From my actual observance the object circled in too tight a circle and too severe a plane to be any aircraft that I know of. It could not have been any type of bird because of the reflection that was created when the object
From my actual observance the object circled in too tight a circle and too severe a plane to be any aircraft that I know of. It could not have been any type of bird because of the reflection that was created when the object
-
기상 관측 기구가 그렇게 오랫동안 같은 고도에 머물면서 위에서 언급한 물체처럼 일관된 성격으로 원을 그리며 도는 것은 매우 불가능하기 때문에 기구일 수도 없습니다.
balloon for it is very impossible that a weather balloon would stay at the same altitude as long and circle in such a consistent nature as did the above mentioned object.
balloon for it is very impossible that a weather balloon would stay at the same altitude as long and circle in such a consistent nature as did the above mentioned object.
-
저는 태양이나 밝은 물체를 너무 계속해서 볼 때의 결과에 대해 잘 알고 있으며, 착시가 가능하고 개연성이 있다는 것도 인지하고 있습니다. 저는 위에서 언급한 관측이 실제 대상에 대한 것이었다는 진술을 하고자 합니다.
I am familiar with the results of too constant vision of the sun or any bright object and am aware that optical illusions are possible and probable. I wish to make this statement that the above mentioned observance was that of actual subject matter.
I am familiar with the results of too constant vision of the sun or any bright object and am aware that optical illusions are possible and probable. I wish to make this statement that the above mentioned observance was that of actual subject matter.
-
이 진술은 어떠한 위협이나 강압 하의 약속 없이 자유롭고 자발적으로 이루어졌습니다. 이 진술은 2페이지로 구성되어 있으며, 제가 아는 한 그리고 믿는 한 진실입니다. 저는 필요하다고 생각되는 모든 수정 사항에 머리글자를 표기했습니다.
This statement has been given freely and voluntarily without any threats or promises under duress. This statement consists of two (2) pages, and is the truth to the best of my knowledge and belief. I have initialed all corrections deemed necessary.
This statement has been given freely and voluntarily without any threats or promises under duress. This statement consists of two (2) pages, and is the truth to the best of my knowledge and belief. I have initialed all corrections deemed necessary.
-
증인:
WITNESS:
WITNESS:
-
서명/ 토마스 A. 맥밀런 토마스 A. 맥밀런
s/s thomas a. mc millan THOMAS A. MC MILLAN
s/s thomas a. mc millan THOMAS A. MC MILLAN
-
비밀
CONFIDENTIAL
CONFIDENTIAL