-
1947년 8월 19일
August 19, 1947
August 19, 1947
-
수사에 관심이 있는 장교 중 한 명이었음.
being one of the officers interested in the investigation.
being one of the officers interested in the investigation.
-
사실상, "내 사업 좀 돌봐줘. 3, 4일 동안 타지에 가 있을 거야"
in effect, "Take care of my business. I'll be out of town for three or four
in effect, "Take care of my business. I'll be out of town for three or four
-
그녀를 태웠고 그들 네 명은 사우스 타코마에서 아침 식사를 하러 갔다
picked her up and the four of them then went to breakfast on the South Tacoma
picked her up and the four of them then went to breakfast on the South Tacoma
-
호텔로 갔다. 그들은 그에게 그날 모리 섬으로 데려다 줄 것인지 물었고 그는 그렇지 않다고 대답했다. 그는 더 나아가 이 모든 일에 신물이 났으며 만약 육군이나 당국으로부터 연락을 받는다면
to the Hotel. They asked him if he was going to take them to Maury Island that day and he replied that he was not. He further stated that he was sick of the entire business and that if he was ever contacted by the Army or the authorities
to the Hotel. They asked him if he was going to take them to Maury Island that day and he replied that he was not. He further stated that he was sick of the entire business and that if he was ever contacted by the Army or the authorities
-
아직 방에 있던 파편들을 보고 타코마 근처의 제련소로 차를 몰고 가자고 제안했는데, 그는 제련소의 슬래그가 이 파편들과 뚜렷한 유사점을 가질 것이라고 믿었기 때문이다. 그 후 세 남자는 제련소로 차를 몰고 갔다
at the fragments which were still in the room suggested that they drive out to the Smelter near Tacoma as he believed the slag at the Smelter would bear a distinct resemblance to these fragments. The three men then drove to the Smelter
at the fragments which were still in the room suggested that they drive out to the Smelter near Tacoma as he believed the slag at the Smelter would bear a distinct resemblance to these fragments. The three men then drove to the Smelter
-
시애틀에 도착한 지 약 한 시간 후, 그때는
About an hour after his arrival in Seattle, which was
About an hour after his arrival in Seattle, which was
-
- 13 -
- 13 -
- 13 -