-
Copyright 1953 by ALBERT K. BENDER VOL II, No. 1 1953년 1월 브리지포트, 코네티컷, 미국 영국 IFSB 조직 E. L. 플런켓 대위 임명 영국 대표 IFSB는 마침내 영국에서 조직되었으며, 8군 예비역 E. L. 플런켓 대위가 영국 대표로 임명되었습니다. 플런켓 씨는 영국 브리스톨 7, 호필드, 체드워스 로드 71번지에 거주합니다. 플런켓 씨의 아들 데니스는 보조 대표이지만, 현재 영국 공군에서 복무 중입니다. 플런켓 대표는 영국 제도에 IFSB를 설립하는 데 큰 관심과 선견지명을 보여주었습니다. 그의 노력으로 주요 신문에 수많은 기사가 실렸습니다. 그는 지역 회관과 강당을 사용하여 강연을 하고 전시회를 열 계획입니다.
Copyright 1953 by ALBERT K. BENDER VOL II, No. 1 January, 1953 Bridgeport, Conn., U.S.A. IFSB OF BRITAIN ORGANIZES Capt. E. L. Plunkett Appointed British Representative The IFSB has finally been organized in Great Britain with retired Capt. E. L. Plun- kett of the 8th Army as British Represen- tative. Mr. Plunkett resides at 71 Ched- worth Rd., Horfield, Bristol 7, England. Denis, son of Mr. Plunkett, is the assistant representative, but is now serving his country in the Royal Air Force. Rep. Plunkett has shown great interest and foresight in forming the IFSB in the British Isles. Numerous articles have ap- peared in leading newspapers through his efforts. He is planning on using local halls and auditoriums to give lectures and show
Copyright 1953 by ALBERT K. BENDER VOL II, No. 1 January, 1953 Bridgeport, Conn., U.S.A. IFSB OF BRITAIN ORGANIZES Capt. E. L. Plunkett Appointed British Representative The IFSB has finally been organized in Great Britain with retired Capt. E. L. Plun- kett of the 8th Army as British Represen- tative. Mr. Plunkett resides at 71 Ched- worth Rd., Horfield, Bristol 7, England. Denis, son of Mr. Plunkett, is the assistant representative, but is now serving his country in the Royal Air Force. Rep. Plunkett has shown great interest and foresight in forming the IFSB in the British Isles. Numerous articles have ap- peared in leading newspapers through his efforts. He is planning on using local halls and auditoriums to give lectures and show
-
그는 또한 도시의 지역 Y.M.C.A.에서 강연을 할 계획인데, 이곳은 준 참전용사 유형의 사회입니다. 영국 제도의 많은 사람들이 IFSB에 큰 관심을 보이며 플런켓 씨에게 연락했습니다. 이들 대부분은 군 장교, 영국 행성 간 학회 회원, 공기역학자, 신문 기자, 비행접시 애호가와 같은 매우 학식 있는 개인들입니다. 현재 플런켓 씨는 자택에서 주간 회의를 열고 있으며, 그곳에서 IFSB와 비행접시에 대해 전반적으로 논의합니다. 영국 대표에 대한 자세한 정보는 본 호 12페이지를 참조하십시오. 루이스 루링 푸에르토리코 대표로 지명 푸에르토리코 푼타 산티아고의 루이스 루링 씨가 푸에르토리코 섬의 대표직을 수락했습니다. 그는 그곳에서 모든 IFSB 업무를 처리할 것입니다. 푸에르토리코 푼타 산티아고, Box 23으로 편지를 보내십시오. 루링 씨는 매우 유능한 사람이며 IFSB에 큰 도움이 될 것입니다. 인디애나주 프랭클린 대거 합류 사업가와 공무원들이 IFSB에 가입하여 자체 도시 그룹 결성. 인디애나주 프랭클린 시는 IFSB에 전적으로 참여했으며, 현재 우리 조직에서 가장 많은 회원을 보유한 세계 유일의 도시입니다. 사업가 루이스 프라함 씨, 경찰관 잭 W. 무어 씨, 민방위 국장 로버트 울프 씨, 인디애나 IFSB 대표 딕 캠벨 씨의 큰 노력과 작업 덕분에 이 위대한 성과가 가능했습니다. 이 출판물에 따르면 프랭클린은 20명의 회원을 주장할 수 있으며, 인근 도시에서 10명이 추가되어 총 30명입니다. 이 모든 관심이 불러일으켜진 이후 프라함 씨는 자체 회장, 비서 및 재무 담당자를 둔 도시 그룹을 결성할 계획입니다. 회원 중에는 경찰관, 사서, 정비사, 상업 조종사, 사업가, 버스 운전사, 학생 등이 있습니다. 이 그룹은 적절한 성능의 망원경을 구입할 계획입니다. 이 외에도 그들은 광학 유형의 3 1/4 x 4 1/4 그라플렉스 카메라를 설치할 계획입니다.
He also plans to give talks at the local Y.M.C.A. of the city which is a semi- war veterans type of society. Many people in the British Isles have contacted Mr. Plunkett showing great in- terest in IFSB. Most of these people are very learned individuals such as officers in the Armed Forces, members of the British Inter-Planetary Society, Aero-Dynamists, newspaper reporters, and flying saucer en- thusiasts. At present Mr. Plunkett is holding weekly meetings at his home, where they discuss IFSB and flying saucers in general. For further information about our Brit- ish Representative see page twelve of this issue. LUIS LUHRING NAMED PUERTO RICAN REPRESENTATIVE Mr. Luis Luhring of Punta Santiago, Puerto Rico, has accepted the position of Representative for the island of Puerto Rico. He will handle all IFSB business in that place. Write to Box 23, Punta Santi- ago, Puerto Rico. Mr. Luhring is a very capable man and will aid the IFSB greatly. FRANKLIN, INDIANA JOINS EN MASSE Business Men and Public Officials Join IFSB To Form Own City Group. The City of Franklin, Indiana, has gone out fully for the IFSB and is now the only city in the world that has the most mem- bers in our organization. Through the great efforts and work of Mr. Louis Frahm, business man; Mr. Jack W. Moore, police- man; Mr. Robert Wolf, civilian defense director, and Mr. Dick Campbell, IFSB Representative for Indiana, this great ac- complishment was made possible. At this publication, Franklin can claim 20 mem- bers with ten from nearly towns, giving a total of 30. Since all this interest has been aroused Mr. Frahm plans to form a city group with their own chairman, secretary and treasurer. Among the members you will find policemen, librarians, mechanics, commercial pilots, business men, bus driv- ers, students, etc. The group plans to pur- chase a telescope of suitable power. In ad- dition to this they plan to rig up a 3 1/4 x 4 1/4 Graflex camera with an optical type
He also plans to give talks at the local Y.M.C.A. of the city which is a semi- war veterans type of society. Many people in the British Isles have contacted Mr. Plunkett showing great in- terest in IFSB. Most of these people are very learned individuals such as officers in the Armed Forces, members of the British Inter-Planetary Society, Aero-Dynamists, newspaper reporters, and flying saucer en- thusiasts. At present Mr. Plunkett is holding weekly meetings at his home, where they discuss IFSB and flying saucers in general. For further information about our Brit- ish Representative see page twelve of this issue. LUIS LUHRING NAMED PUERTO RICAN REPRESENTATIVE Mr. Luis Luhring of Punta Santiago, Puerto Rico, has accepted the position of Representative for the island of Puerto Rico. He will handle all IFSB business in that place. Write to Box 23, Punta Santi- ago, Puerto Rico. Mr. Luhring is a very capable man and will aid the IFSB greatly. FRANKLIN, INDIANA JOINS EN MASSE Business Men and Public Officials Join IFSB To Form Own City Group. The City of Franklin, Indiana, has gone out fully for the IFSB and is now the only city in the world that has the most mem- bers in our organization. Through the great efforts and work of Mr. Louis Frahm, business man; Mr. Jack W. Moore, police- man; Mr. Robert Wolf, civilian defense director, and Mr. Dick Campbell, IFSB Representative for Indiana, this great ac- complishment was made possible. At this publication, Franklin can claim 20 mem- bers with ten from nearly towns, giving a total of 30. Since all this interest has been aroused Mr. Frahm plans to form a city group with their own chairman, secretary and treasurer. Among the members you will find policemen, librarians, mechanics, commercial pilots, business men, bus driv- ers, students, etc. The group plans to pur- chase a telescope of suitable power. In ad- dition to this they plan to rig up a 3 1/4 x 4 1/4 Graflex camera with an optical type
-
쉬운 취급을 위해 측면에. 이것이 그들이 시작할 장비입니다. 나중에 재정적으로 허락한다면 휴대용 레이더 세트를 만들 수도 있습니다. 인디애나주 프랭클린과 인근 마을들은 지난 여름 최소 4건의 목격 사례를 가졌던 것이 행운이었습니다. 두 건은 프라함 씨와 무어 씨가 목격했습니다. 이 목격 사례에 대한 보고서는 이번 호 Space Review에서 검토됩니다. 우리 회장이 아인슈타인 교수로부터 소식을 듣다 IFSB 회장 알 K. 벤더 씨는 아인슈타인 교수로부터 다음과 같은 메시지가 담긴 편지를 받았습니다. "이 분야에 경험이 없고 피상적인 지식만 가지고 있어 귀하의 요청에 응할 수 없음을 유감스럽게 생각합니다." 벤더 씨는 비행접시에 대한 그의 의견을 원했습니다. 이것이 교수의 답변이었습니다. 62-83894-326
side for easy handling. This is the equip- ment they plan to start with. Later, if fi- nances permit, they may build a portable radar set. Franklin, Indiana, and nearby towns, have been fortunate in having had at least four sightings this past summer. Two were witnessed by Mr. Frahm and Mr. Moore. Reports of these sightings are reviewed in this issue of Space Review. OUR PRESIDENT HEARS FROM PROF. EINSTEIN Mr. Al K. Bender, President of IFSB, received a letter from Professor Einstein with this message: "Having no experience and only superficial knowledge in the field I regret not to be able to comply with your request." Mr. Bender wanted his opinion on the flying saucers. This was the Professor's reply. 62-83894-326
side for easy handling. This is the equip- ment they plan to start with. Later, if fi- nances permit, they may build a portable radar set. Franklin, Indiana, and nearby towns, have been fortunate in having had at least four sightings this past summer. Two were witnessed by Mr. Frahm and Mr. Moore. Reports of these sightings are reviewed in this issue of Space Review. OUR PRESIDENT HEARS FROM PROF. EINSTEIN Mr. Al K. Bender, President of IFSB, received a letter from Professor Einstein with this message: "Having no experience and only superficial knowledge in the field I regret not to be able to comply with your request." Mr. Bender wanted his opinion on the flying saucers. This was the Professor's reply. 62-83894-326