-
원본과 같음
TRU COPY
TRU COPY
-
1956년 10월 5일
October 5, 1956
October 5, 1956
-
J. 에드거 후버 씨 F. B. I. 국장 워싱턴 D. C.
Mr. J. Edgar Hoover Director of F. B. I. Washington, D. C.
Mr. J. Edgar Hoover Director of F. B. I. Washington, D. C.
-
후버 씨께:
Dear Mr. Hoover:
Dear Mr. Hoover:
-
디트로이트에서 저에게 보내온 강연 사본을 동봉합니다. 저는 이것이 지금까지 이루어진 연구 중 가장 매력적인 연구라고 생각합니다.
Enclosed is a copy of a Lecture sent to me from Detroit. I think it is the most fascinating Research ever made.
Enclosed is a copy of a Lecture sent to me from Detroit. I think it is the most fascinating Research ever made.
-
바쁘신 생활 속에서 접하지 못하셨을 수도 있기에, 사본을 보내드려야겠다고 생각했습니다.
In your busy life you may not have encountered it, so I thought I would send you a copy.
In your busy life you may not have encountered it, so I thought I would send you a copy.
-
정부는 미확인 비행 물체에 대한 진실을 왜 밝히지 않습니까?
Why doesn't the Government come out with the truth about unidentified Flying Objects ?
Why doesn't the Government come out with the truth about unidentified Flying Objects ?
-
모두가 '비행접시'를 당연하게 받아들이는 것 같고, 사람들은 우리 지도자들이 그것들에 대해 취한 '타조 자세'에 짜증을 내고 있습니다.
Everybody seems to accept the "Saucers" as a matter of course, and people are becoming annoyed at the "ostrich stance" our Leaders have taken about them.
Everybody seems to accept the "Saucers" as a matter of course, and people are becoming annoyed at the "ostrich stance" our Leaders have taken about them.
-
많은 성직자들은 이제 누군가가 대중의 질문에 지능적이고 진심으로 답해야 할 때가 왔다고 생각합니다. 그들은 '책'—인간이 항상 모든 필요, 의심, 두려움—그리고 질문에 대한 답을 찾을 수 있는 성경으로 갔습니다!
A number of clergymen feel that the time has come for someone to answer intelligently and sincerely the public's inquiries. They have gone to "The Book"--the Sacred Bible where man can always find the answers to all his needs, doubts, fears--and inquiries!
A number of clergymen feel that the time has come for someone to answer intelligently and sincerely the public's inquiries. They have gone to "The Book"--the Sacred Bible where man can always find the answers to all his needs, doubts, fears--and inquiries!
-
많은 사람들이 당신이 아마 모든 답을 가지고 있을 것이라고 말하는 것을 들었지만—당신도 억압받았을 것이라고 생각합니다!
I have heard many people say that you probably have all the answers--but I suppose you have been throttled too!
I have heard many people say that you probably have all the answers--but I suppose you have been throttled too!
-
대통령 출마 제안을 거절하셨다니 정말 기쁩니다. 당신은 훌륭한 대통령이 되었을 것입니다—(만약 당신을 내버려 두었다면)—하지만 추악한 당파 정치가 당신을 너무 많이 집어삼켰을 것입니다.
I'm so glad you refused to accept the invitation to run for President. You would have been a good one--(if you could be let alone)--but sordid Party politics would have engulfed you too much.
I'm so glad you refused to accept the invitation to run for President. You would have been a good one--(if you could be let alone)--but sordid Party politics would have engulfed you too much.
-
당신을 존경하는 수많은 사람들에게 당신은 너무나 고귀하며—너무나 깨끗하고 정직하여 그렇게 얽매일 수 없습니다.
To the Legions of your admirers you stand too High-- are too clean and honest to become so involved.
To the Legions of your admirers you stand too High-- are too clean and honest to become so involved.
-
전능하신 하나님께 감사하게도 당신과 같은 인격적인 영향력이 우리 조상들의 굳건한 토대 위에 여전히 서 있습니다.
Thanks to Almighty God there are character Influences like you still standing on the same firm ground of our Forefathers.
Thanks to Almighty God there are character Influences like you still standing on the same firm ground of our Forefathers.
-
매일 학습, 높은 도덕성, 품위 있는 행동, 정직한 기준의 기둥에서 몇 개의 조각들이 더 떨어져 나갑니다. 이 모든 것이 어디에서 끝날까요? 날들은 지치고 두려워지고 있습니다. 분명히 그 여파는 심지어 우리 아버지의 집의 외벽까지 흔들고 있습니다.
Each day now a few more chips are knocked off the pillars of Learning, High morals, decent behavior and honest standards. Where can it all end? The days are becoming wearisome and fearful; surely the repercussions are shaking the outer walls of even Our Father's House.
Each day now a few more chips are knocked off the pillars of Learning, High morals, decent behavior and honest standards. Where can it all end? The days are becoming wearisome and fearful; surely the repercussions are shaking the outer walls of even Our Father's House.
-
우리 조상들의 하나님께서 그것에 대해 어떻게 하실지 궁금합니다.
I wonder what the God of Our Fathers is going to do about it ?
I wonder what the God of Our Fathers is going to do about it ?
-
깊은 존경을 담아,
With deepest respect,
With deepest respect,