PUBLIC VAULT UFO ARCHIVE KR
INDEX
  1. 메모

    Memorandum

    Memorandum

  2. 수신: DeLoach 씨 날짜: 64년 5월 23일

    TO : Mr. DeLoach DATE: 5-23-64

    TO : Mr. DeLoach DATE: 5-23-64

  3. 발신

    FROM

    FROM

  4. 제목: 버지니아주 뉴포트 뉴스 미확인 비행 물체에 관한 기사

    SUBJECT: NEWPORT NEWS, VIRGINIA ARTICLE ON UNIDENTIFIED FLYING OBJECTS

    SUBJECT: NEWPORT NEWS, VIRGINIA ARTICLE ON UNIDENTIFIED FLYING OBJECTS

  5. 배경: 64년 5월 21일 국방부는 표제된 개인이 작성한 "UFO(미확인 비행 물체) 검열관에게 도전하자"라는 제목의 원고를 국에 전달했습니다. 국방부의 송부 양식에 따르면 육군은 해당 기사의 출판에 반대하지 않습니다. FBI는 6페이지에 주목했습니다. 원고에는 저자가 육군에 보낸 송부 서신 사본도 포함되어 있었는데, 그는 실제로 업무를 수행하는 각 개인의 이름, 계급/직급, 직책 및 사무실을 알고 싶다고 명시했습니다.

    BACKGROUND: On 5-21-64 the Department of Defense delivered at the Bureau a manu- script by captioned individual entitled "Let's Challenge the UFO (Unidentified Flying Objects) Censors." The Department of the Army, according to the transmittal form from the Department of Defense, has no objection to the publication of the article. The FBI's attention was directed to page 6. Also included with the manuscript was a copy of the author's transmittal letter to the Department of the Army stating he would like to know the name, rank/grade, title and office of each person who actually conducts

    BACKGROUND: On 5-21-64 the Department of Defense delivered at the Bureau a manu- script by captioned individual entitled "Let's Challenge the UFO (Unidentified Flying Objects) Censors." The Department of the Army, according to the transmittal form from the Department of Defense, has no objection to the publication of the article. The FBI's attention was directed to page 6. Also included with the manuscript was a copy of the author's transmittal letter to the Department of the Army stating he would like to know the name, rank/grade, title and office of each person who actually conducts

  6. 미확인 비행 물체(UFO) 관련 기사 승인 발급에 관한 국방부 정책, 특히 저자가

    Department of Defense's policy with regard to issuing clearances of articles relative to Unidentified Flying Objects (UFO), particularly when the author is employed by the

    Department of Defense's policy with regard to issuing clearances of articles relative to Unidentified Flying Objects (UFO), particularly when the author is employed by the

  7. UFO에 관한 기사를 출판하는 데 어려움이 있습니다.

    problems in getting articles published on UFO.

    problems in getting articles published on UFO.

  8. 육군의 UFO 연구 활동을 모니터링하는 FBI의 역할을 밝힐 것입니다.

    will reveal the role played by the FBI in monitoring UFO research activities of Army

    will reveal the role played by the FBI in monitoring UFO research activities of Army

  9. 두 서신의 수신자들이 그가 단지 정보를 찾고 있었다는 것을

    by the addressees of the two letters he was just seeking information on which he could

    by the addressees of the two letters he was just seeking information on which he could

  10. 다음과 같습니다: "만약 FBI가 그러한 데이터(UFO 목격에 관한)를 가지고 있다면, 그것은 아마도 정보 성격의 것이므로 대중과 개인에게는 공개되지 않을 것입니다."

    the following: "If the FBI has any such data (on UFO sightings), it is probably of an intelligence nature and thus would be unavailable to the public and to private individuals"

    the following: "If the FBI has any such data (on UFO sightings), it is probably of an intelligence nature and thus would be unavailable to the public and to private individuals"

  11. 국 파일에 있는 정보:

    INFORMATION IN BUREAU FILES:

    INFORMATION IN BUREAU FILES:

  12. 1959년, UFO 조사에 관하여. 그는 FBI가 이러한 성격의 문제를 조사하지 않으며, UFO의 관할권은 공군부에 있다고 통보받았습니다. 1 - Tolson 씨 1 - DeLoach 씨 REC-26 1 - Sullivan 씨 1 - 연락 부서 JMM:par (7) 첨부 문서

    1959, regarding the investigation of UFO. He was informed that the FBI does not investi- gate matters of this nature; the jurisdiction of UFO is within the Department of the Air Force. 1 - Mr. Tolson 1 - Mr. DeLoach REC-26 1 - Mr. Sullivan 1 - Liaison Section JMM:par (7) ENCLOSURE

    1959, regarding the investigation of UFO. He was informed that the FBI does not investi- gate matters of this nature; the jurisdiction of UFO is within the Department of the Air Force. 1 - Mr. Tolson 1 - Mr. DeLoach REC-26 1 - Mr. Sullivan 1 - Liaison Section JMM:par (7) ENCLOSURE

  13. 1964년 6월 8일

    JUN 8 1964

    JUN 8 1964

  14. 계속

    MORE

    MORE