-
특별 조사국장
Director of Special Investigations
Director of Special Investigations
-
"조사관으로 구성된 민간 단체로서, 우리는 UFO 문제에 얽힌 복잡한 상황을 풀어나가기를 희망하며, 신문사와 대중의 도움을 받는다면 실패할 리가 있겠습니까?
"As a civilian body of investigators, we hope to unravel the snarled mess that shrouds the U.F.O. question, and with the help of the newspapers and the public, where can we fail?
"As a civilian body of investigators, we hope to unravel the snarled mess that shrouds the U.F.O. question, and with the help of the newspapers and the public, where can we fail?
-
"귀하의 신문 1면에 첨부된 호소문을 누구도 놓치지 않을 만큼 눈에 띄게 게재해 주시면 감사하겠습니다. 우리는 대중이 철저히 조직되도록 의존해야 하며, 이러한 협력을 통해 '비행접시'의 수수께끼에 대한 답을 찾을 수 있다고 확신합니다."
"We will be grateful if you will publish the enclosed appeal on the front page of your newspaper, in a conspicuous enough manner that no one will fail to notice it. It is the public we must depend upon to get thoroughly organized, and with this co-operation we are certain that we can find the answer to the riddle of the 'Flying Saucers.'
"We will be grateful if you will publish the enclosed appeal on the front page of your newspaper, in a conspicuous enough manner that no one will fail to notice it. It is the public we must depend upon to get thoroughly organized, and with this co-operation we are certain that we can find the answer to the riddle of the 'Flying Saucers.'
-
"귀하의 주 또는 지방에 필터 센터가 설립되었다면, 이 양식 서한에는 첨부된 '공지'에 기재된 본부 주소를 대체할 필터 센터 주소가 포함될 것입니다. 그러한 필터 센터 주소가 제공되지 않은 경우, 원래의 본부 주소를 사용해야 합니다."
"If a Filter Center has been established in your state or province, this form letter will carry its address which should replace the headquarters address given on the enclosed 'Public Notice.' If no such filter center address is given, then the original headquarters address should be used.
"If a Filter Center has been established in your state or province, this form letter will carry its address which should replace the headquarters address given on the enclosed 'Public Notice.' If no such filter center address is given, then the original headquarters address should be used.
-
"이와 관련하여 귀하께서 제공해 주실 수 있는 모든 지원에 감사드립니다. 나중에 설립된 필터 센터 주소는 특이한 목격 사례가 귀하에게 알려질 경우 대중의 관심을 위해 귀하에게 발송될 것입니다."
"We wish to thank you for any assistance you may be able to give us in this respect. Later established filter center addresses will be sent to you for public attention in the event of unusual sightings, that may come to your attention.
"We wish to thank you for any assistance you may be able to give us in this respect. Later established filter center addresses will be sent to you for public attention in the event of unusual sightings, that may come to your attention.
-
"존경하는 마음으로,"
"Respectfully,
"Respectfully,
-
"대륙간 항공 연구 재단"
"For the Inter Continental Aerial Research Foundation"
"For the Inter Continental Aerial Research Foundation"
-
편지에는 게재를 요청한 공지가 첨부되어 있었습니다. 이 공지는 다음과 같습니다.
Attached to the letter was the notice which it was requested be published. This notice is as follows:
Attached to the letter was the notice which it was requested be published. This notice is as follows:
-
- 2 -
- 2 -
- 2 -