-
그것들은 그냥 검고 가는 선이었고, 그것들이 뒤집혔을 때가 제가 그 크기를 판단할 수 있었던 유일한 때였습니다.
they were just a black thin line and when they flipped was the only time I could get a judgment as to their size.
they were just a black thin line and when they flipped was the only time I could get a judgment as to their size.
-
로켓이나 포탄의. 저는 그것들이 제가 알고 있는 기존 유형의 비행기의 여러 측면과 일치하지 않았음에도 불구하고, 어떤 종류의 비행기였다고 제 마음속으로 확신합니다.
of rockets or artillery shells. I am convinced in my own mind that they were some type of airplane, even though they did not conform with the many aspects of the conventional type of planes that I know.
of rockets or artillery shells. I am convinced in my own mind that they were some type of airplane, even though they did not conform with the many aspects of the conventional type of planes that I know.
-
이 관찰자들 중 일부가 쓴 글을 보면, 제가 본 것과 똑같은 것을 관찰했음이 틀림없다고 진실로 말할 수 있습니다. 특히, 유타주 시더 시티의 웨스턴 항공 직원 세 명과 다음 조종사의 묘사가 그렇습니다.
written by some of these observers that I can truthfully say must have observed the same thing that I did; particularly, the descriptions of the three Western Air Lines employees of Cedar City, Utah, the pilot from
written by some of these observers that I can truthfully say must have observed the same thing that I did; particularly, the descriptions of the three Western Air Lines employees of Cedar City, Utah, the pilot from
-
유나이티드 항공 소속으로, 두 사람 모두 바로 어젯밤인 1947년 7월 28일에
of United Air Lines both of whom only last night, July 28, 1947, made
of United Air Lines both of whom only last night, July 28, 1947, made
-
높이였고, 관찰한 모든 사람들이
height and there is a possibility that all of the people who observed
height and there is a possibility that all of the people who observed
-
항공 관측자들은 매우 정확하다고 판단할 것입니다.
air observers I would judge to be very accurate.
air observers I would judge to be very accurate.